Главная » Статьи » Интервью |
ДЖЕЙК ДЖИЛЛЕНХОЛ: Три. Входит женщина. ЖЕНЩИНА: Ой, здравствуйте! САРАНДОН: Здравствуйте. Вы проходите. Не обращайте на нас внимания, мы тут всего лишь записываем небольшое интервью. ЖЕНЩИНА: Интервью записываете? Вы будете слушать, как я писаю? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Вы уж простите. САРАНДОН: Мы будем очень громко разговаривать. ЖЕНЩИНА: Ой, это все очень смешно. Ну ладно. САРАНДОН и ДЖИЛЛЕНХОЛ: ОК! (Оба смеются.) ДЖИЛЛЕНХОЛ: Короче, у меня выходят три фильма, и третий из них — «Миля лунного света», в котором мы с вами снялись вместе. САРАНДОН: Поняла. А до этого? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Тот, который до этого, называется «Хорошая девочка». САРАНДОН: И кто там играет? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Дженнифер Энистон. САРАНДОН: Восхитительно. О чем он, в двух словах? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Про женщину, которая живет в маленьком городе посреди Америки. Ее жизнь катится к чертям, она постоянно пытается зачать ребенка со своим мужем, а потом встречает меня, и у нас с ней случается безумный, сумасшедший роман. САРАНДОН: Так. А самый первый из трех? ДЖИЛЛЕНХОЛ: «Обаятельная и привлекательная» с Кэтрин Кинер и Брендой Блетин. Там у меня тоже роман, на тот раз с Кэтрин Кинер. САРАНДОН: Ну, это все звучит очень даже неплохо... ЖЕНЩИНА: ...Я хочу узнать, что у вас за интервью. САРАНДОН: У него тут три фильма выходят в кино. ЖЕНЩИНА: Круто. Входит вторая женщина. ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: Упс! САРАНДОН: Нет, все в порядке. Вы не ошиблись дверью. Просто у нас тут интервью. ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА: Все ОК. У них тут просто интервью. (Смеется и выходит.) ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: А вы не возражаете, если я к вам пошлю моих подружек? Они с ума по таким делам сходят. Очень красивые блондинки, вряд ли они вам сильно помешают. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Очень красивые блондинки? САРАНДОН: Конечно, он не возражает! Но только всем не говорите, а то на нас сейчас набегут. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Так вот как дела делаются в женских туалетах. ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: А как вас зовут? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Меня зовут Джейк. САРАНДОН: Джейк Джилленхол. ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: А вы продюсер или сценарист? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Я актер. ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: Ой, простите, ради бога. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Ну вот, теперь вы не будете подружек присылать... ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: (Смеется.) Нет, я просто во всем этом плохо разбираюсь. А они-то вас точно узнают. САРАНДОН: (Смеется.) Узнают, узнают, потому что он новый кумир молодежи. ВТОРАЯ ЖЕНЩИНА: Это так волнительно. Когда-нибудь я всем буду рассказывать: «А я его видела в туалете!» (Выходит.) САРАНДОН: Так, а когда выходят все эти твои потрясающие фильмы? ДЖИЛЛЕНХОЛ: «Обаятельная и привлекательная» будет идти, когда выйдет это интервью, «Хорошая девочка» выходит 7 августа, а наше с вами кино в прокате с 20 сентября. Дастин (Хоффман, тоже снимавшийся в «Миле лунного света». — Interview) недавно приходил посмотреть на меня на сцене, вы знаете (имеется в виду пьеса This Is Our Youth, в лондонской постановке которой Джилленхол участвовал в том же году. — Interview). Он пришел на генеральный прогон, а потом дал мне несколько советов. САРАНДОН: Какая прелесть! Они тебе правда помогли? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Очень помогли. Причем он даже не позвонил — просто пришел на постановку. В середине перерыва зашел пожарник, который присматривает за театром, и сказал: «В зале сидит Дастин Хоффман». Я так разнервничался, что в итоге страшно переигрывал к концу спектакля. Входит третья женщина. ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА: Простите, вы знаете Робин? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Робин? САРАНДОН: О, конечно. Мы с ней только что познакомились. Она сказала, что отправит к нам пару подруг. ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА: Ну вот да, она отправила меня. Я зашла поздороваться. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Здравствуйте. Как вас зовут? ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА: Николь. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Привет, Николь. Я Джейк. НИКОЛЬ: Привет, Робин — моя мама, так что... (Смеется.) Ну, в общем... ОК. Пока. (Уходит.) ДЖИЛЛЕНХОЛ: Ну пока. САРАНДОН: Пока-пока. Так чем тебе больше нравится заниматься, кино или театром? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Ну, в театре я пока сделал только эту пьесу, так что... САРАНДОН: ...А я всегда говорю, что разница между театром и кино — как между занятиями любовью и мастурбацией. В кино ты выкраиваешь тихий момент для себя самого, а в театре, хорошо это или плохо, у тебя есть какие-то реальные отношения с людьми. ДЖИЛЛЕНХОЛ: (Смеется.) После опыта в театре я стал иначе смотреть на то, что и как следует делать в кино. САРАНДОН: Надеюсь, ты стал только смелее. Входит официант. ОФИЦИАНТ: Простите за беспокойство. Могу я вам что-нибудь принести? Желаете выпить? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Нет, мы в порядке. (Смеется.) ОФИЦИАНТ: Точно? САРАНДОН: Мы в порядке, спасибо. (Официант уходит.) Часто ли ты чувствуешь, что какая-то роль тебя привлекает не сама по себе, а из-за того, через что ты в данный момент проходишь в жизни? Или другой вопрос — думаешь ли ты, куда та или иная роль приведет твою карьеру, когда выбираешь? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Я думаю, у меня все больше сейчас появляется чувство, что я могу лучше всего сыграть то, что близко к моему собственному характеру. Чем дальше я от него отхожу, тем роли получаются хуже. САРАНДОН: То есть тебе не кажется, что ты характерный актер. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Нет. И я думаю, что чем ближе персонаж ко мне самому, тем шире спектр, в котором я могу сыграть его. САРАНДОН: Ты имеешь в виду, что чем ближе ты к самому себе, тем лучше понимаешь, как звучит твой собственный актерский голос, и тогда персонажи на экране получаются глубже? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Да. Я думаю, что во всех нас скрыт потенциал практически бесконечный. Если мы внимательно относимся к собственным жизням, то рано или поздно его в себе раскроем. Сьюзен, у меня к вам тоже есть вопрос: как у вас получается заниматься этим всю свою жизнь? САРАНДОН: А никогда до конца не получается, в этом-то и соблазн: каждый раз тебе нужно вернуться и попробовать снова. Плюс у тебя есть отличная причина путешествовать и тусоваться с классными людьми. К тому же, тебе дают возможность играть, а игра — лучшее, что есть в нашей работе; в эти-то моменты все самое интересное и случается. Потом, с годами, это начинает особенно много значить. У меня вот только что была хорошая читка с Тимом (Роббинсом. — Interview), Полом Ньюманом, Джоан Вудворд и Мэттью Бродериком, пьеса называется «Голоса предков». И было так здорово обнаружить, что Пол и Джоан, несмотря на то что они так давно в деле, все еще подходят к процессу с настоящим энтузиазмом — им интересно. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Я хочу действительно долго этим заниматься. САРАНДОН: Думаю, что ты сможешь заниматься этим ровно столько, сколько сам захочешь. Входит четвертая женщина. ЧЕТВЕРТАЯ ЖЕНЩИНА: Ребята, вы тут в очереди? САРАНДОН: Нет. Проходите. У нас тут интервью. (Джилленхолу.) Я думаю, что нас тут рассекретили. Поехали ко мне. РАЗГОВОР ПРОДОЛЖАЕТСЯ ДОМА У САРАНДОН. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Так, а я вам рассказывал, что Бернардо Бертолуччи предложил мне роль в его новом фильме? САРАНДОН: Да ты что! Что за фильм? Я обожаю Бернардо, мы очень давно знакомы. Он замечательный. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Называется «Мечтатели», действие происходит в Париже в 1968 году. Американский парень приезжает туда, и у него завязывается роман с парижанами, братом и сестрой. САРАНДОН: Ух ты, идеальная история для Бернардо. Это может быть очень весело. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Там в контракте есть все эти пункты по поводу наготы. САРАНДОН: Это какие? ДЖИЛЛЕНХОЛ: «Вы согласны показывать на экране свой пенис, вы согласны показывать на экране все что угодно?» САРАНДОН: А «вы согласны показать свою мошонку»? Есть там такой пункт? ДЖИЛЛЕНХОЛ: (Смеется.) Нет. Но если снимать зад крупным планом, все равно же будет видно. САРАНДОН: А что твои родители (продюсер, режиссер, сценарист Стивен Джилленхол и продюсер, сценарист Наоми Фонер. — Interview) думают по поводу наготы? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Я думаю, они будут очень счастливы, если я поработаю с Бертолуччи. Его они всегда уважали. Моя сестра (Мэгги, она тоже актриса) только что снялась в одном фильме... САРАНДОН: ...где она играет садомазохистку? Я слышала о нем. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Да, он называется «Секретарша», и она в нем просто класс. Вот в этом фильме она совершенно голая, но это как-то очень красиво обставлено. САРАНДОН: Не странно брату видеть взрослую голую сестру на экране? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Странновато. Там красивая история, и она достаточно хорошо играет, чтобы я поверил в персонаж, но все-таки некомфортно. САРАНДОН: Ну, значит, теперь ее очередь увидеть младшего брата голым. (Смеется.) А однажды твой ребенок спросит: «Пап, это ты там в кино?» Мой сын Джек Генри однажды ко мне пришел и говорит: «Мам, это правда, что ты играла вампиршу-лесбиянку?» (Имеется в виду роль Сарандон в фильме «Голод» 1983 года. — Interview.) Я сначала резко сказала: «Нет!» — а потом такая: «А, конечно! Конечно, играла, милый». (Оба смеются.) «Это правда», — говорю я, а он и его брат со вздохом мне отвечают: «Ох, мам». ДЖИЛЛЕНХОЛ: Похоже, они классные. САРАНДОН: Они очень классные. Они просто лучшие. Я страшно люблю своих детей, они такие интересные люди. В любом случае, продолжим. Ты раздевался с Дженнифер (Энистон) для каких-нибудь сцен в «Хорошей девочке»? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Большую часть наших постельных сцен я был занят выполнением своей главной обязанности — прикрывал руками ее грудь, чтобы ничего лишнего не попало в кадр. САРАНДОН: Вот это непростая работенка, да? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Очень, очень трудная работа. САРАНДОН: Ну, кому-то же нужно это делать. Мне Дженнифер очень нравится, кстати. И Брэд (Питт) тоже. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Они оба отличные. Одна из лучших актерских пар. САРАНДОН: Назови еще хотя бы две хороших актерских пары. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Ну вот вы, ребята... (Имеются в виду Сарандон и Тим Роббинс. — Interview.) САРАНДОН: Пол Ньюман и Джоан Вудворд! ДЖИЛЛЕНХОЛ: Вы знаете, он меня как-то учил водить. САРАНДОН: Да ты что! Как так вышло? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Когда мне было 15, мама для него писала сценарий, мы поехали к нему на гоночную трассу, и он меня затащил в машину. САРАНДОН: (Охает.) Я бы его убила! Твои ножки до педалей-то доставали? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Он был за рулем, а меня посадил на пассажирское сиденье, очки свисали у него с уха, он стал разгоняться и поехал прямо на кирпичную стену. (Сарандон снова охает.) И вот мы в 100 футах от стены, на скорости 60 миль в час, он бьет по тормозам, выкручивает руль, машина вращается вокруг своей оси три раза. Потом он поворачивается ко мне и говорит: «Вот так никогда не делай». САРАНДОН: Когда у меня была любовная сцена с Полом на «Сумерках» (1999), он пришел в своих шортах, а все ноги у него были заклеены пластырями, и я его спросила: «Ты что, ноги брил? Что случилось?» А он мне ответил: «Пожалуйста, никому не рассказывай, но я на выходных гонял и вот поцарапался немного. Вообще, мне нельзя по контракту садиться за руль, пока не закончатся съемки». А я не могу понять — как можно так поцарапаться в машине? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Ну, ты едешь под 200 миль в час, если не больше, так? Тело и голова трясутся и задевают руль, пока ведешь машину. САРАНДОН: Боже мой! ДЖИЛЛЕНХОЛ: Да, там все серьезно. Это как когда сцена, которую снимаешь, по-настоящему работает, и у тебя... САРАНДОН: ...И у тебя руки трясутся. (Оба смеются.) А Пол все пытался меня заставить поехать с ним на трассу поводить. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Он класснее всех. САРАНДОН: Он очень классный. И настоящий долгожитель. ДЖИЛЛЕНХОЛ: А вот еще вопрос: я был в Лос-Анджелесе, и там люди все время мне говорили: «Я видел твой фильм, классный фильм!», а стоило отвернуться, как они то же самое говорили кому-то, кого я вообще, честно говоря, не уважаю, и мне показалось, что это все очень нелепо. Я пытался об этом размышлять и только погружался в пучину — от мысли, что я лучше всех, до мысли, что я полное дерьмо. Как мне понять, где правда? САРАНДОН: А ты не поймешь. Вообще, Джейк, тебе хорошо бы взять отпуск и перестать думать на год. ДЖИЛЛЕНХОЛ: Бернардо мне то же самое сказал! САРАНДОН: А, да? ДЖИЛЛЕНХОЛ: Да. Он сказал (изображает итальянский акцент): «Тебе нужно отдохнуть от мыслей годик. Приезжай заниматься сексом в моем фильме!» ВПЕРВЫЕ ОПУБЛИКОВАНО В АВГУСТЕ 2002 ГОДА. ФОТО: RUDOLFO MARTINEZ/ INTERVIEW MAGAZINE, AUGUST 2002 СТИЛЬ: J.ERRICO
| |
Просмотров: 535 | |
Всего комментариев: 0 | |